Интимная тема

Интимная темаЧем мне нравится Шарлотт из Sex and The City — так это тем, как мастерски она умеет завуалировать и самое, казалось бы, неприличное, выразить простыми, обычными словами.

И пусть эти выражения старомодны. Зато по фразам Шарлотт можно выучить, как говорили в поколении наших прабабушек. (И, как оказалось, некоторые говорят до сих пор).

Все сценки, как обычно в карусели. В первом отрывке Шарлотт зашифровывает c-word.

Is it so much to ask you not to wear your dress up around your see C)-you (U)-Next-Tuesday?

И тут же жестами расшифровывает его для девочек.

Сложите вместе первые буквы и вы получите очень грубое ругательство означающее первичный половой признак женщины.

Во второй сценке девочки обсуждают гендерные дни. И опять Шарлотт называет их милым выражением:

— I can’t wait till flow stops coming to town.
— No one calls it flow.
— I think my grandmother did.

А ведь не только бабушка Миранды говорила про поток, заливающий город. Пожилой кавалер Саманты тоже оказался очень старомолным.

Как вам эти выражения? Используете ли вы что-то такое в русском языке? Или называете вещи своими именами?

Больше интересного в инстаграме автора @english.machin

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: